Kommentar zu Schir haSchirim 7:9: Raschi, Rambam, Ibn Esra & mehr

אָמַ֙רְתִּי֙ אֶעֱלֶ֣ה בְתָמָ֔ר אֹֽחֲזָ֖ה בְּסַנְסִנָּ֑יו וְיִֽהְיוּ־נָ֤א שָׁדַ֙יִךְ֙ כְּאֶשְׁכְּל֣וֹת הַגֶּ֔פֶן וְרֵ֥יחַ אַפֵּ֖ךְ כַּתַּפּוּחִֽים׃

Ich dachte den Palmbaum zu erklimmen, seine Zweige zu ergreifen, dass deine Brüste wie des Weinstocks Trauben seien und dein Odemsduft wie von Äpfeln,

Rashi on Song of Songs

I said, I will ascend the palm tree. I boast of you among the heavenly hosts, that I will be exalted and sanctified through your actions in the earthly abodes, when you will sanctify My Name among the nations.
Einen Rabbi fragenBookmarkShareCopy

Ezra ben Solomon on Song of Songs

I say: Let me climb the palm: Israel said: “Although sin has caused separation [between God and myself], I planned to ascend to greatness through the merit of the shekhinah who is compared to a palm tree.”
Einen Rabbi fragenBookmarkShareCopy

Rashi on Song of Songs

I will grasp its branches. And I will grasp and cleave to you; “סַנְסִנִּים” are branches.
Einen Rabbi fragenBookmarkShareCopy

Ezra ben Solomon on Song of Songs

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Ezra ben Solomon on Song of Songs

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Ezra ben Solomon on Song of Songs

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar